miércoles, 29 de junio de 2011

La Condesa llega a Burgos de la mano de Bohemian&Chic

Hablando de tiendas recién abiertas es un placer poder comunicaros que La Condesa ya ha llegado físicamente a Burgos de la mano de Sara Serna y su preciosa y recién estrenada boutique Bohemian&Chic.
Speaking of brand new stores, it is my pleasure to announce that La Condesa has arrived to Burgos by the hand of Sara Serna and her beautiful new store Bohemian&Chic.







Estando las cosas como están es una maravilla encontrarte con gente que decide duplicar su carga de trabajo diaria con tal de cumplir un sueño y embarcarse en una aventura nueva como es el caso de Sara.
In times like this, it's wonderful to find people that duplicates her daily workload in order to achieve a dream and to get on board in a new adventure like Sara does.




























Me gusta mucho encontrarme en este negocio a gente que viene de otros sectores porque no tienen vicios aprendidos, ni tonterías en la cabeza y lo que quieren es trabajar, trabajar y trabajar. Eso es algo fundamental cuando empiezas a trabajar con alguien en este sector, que comparta la visión de que éste es un negocio que hay que sacar adelante con mucho empeño y que no se crean unas visionarias de la moda o las gurús del estilo que te encuentras en algunas tiendas ya consagradas. Últimamente no paro de hablar con gente de la sensación de "perdona vidas" con las que te reciben en muchas multimarcas de renombre y lo completamente equivocados que estamos con esa actitud en España, señores que vengo a gastarme el dinero, aprendamos de la experiencia de compra en EE.UU y háganme la pelota de forma discreta. Como dice mi amigo Manu, "hay mucha tendera que se cree modelo en este país".

I really like it when I find people in this business that comes from other fields. They usually don't have learned vices or popcorn in their heads; they just want to work, work, and work some more. That is fundamental when people start to work together in this field; to share the same vision: it's a business that needs development and effort, not like other people who believe that they are fashion gurus just because they work for the well-known stores. Lately, I have been running into people from renamed multibrand stores that treat the costumers with the "I forgive you" feeling. It's completely wrong to have that kind of attitude here in Spain; Ladies and Gentlemen, I go to the stores to spend money. We have to learn from USA on this; the shopping experience of "I suck up to the client discreetly". Like my friend Manu says "there are a lot of models wannabe in this country".


































Por suerte nada de esto os lo encontraréis en Bohemian&Chic, Sara es una persona absolutamente encantadora que se desvivirá porque estéis a gusto en su tienda y con la que espero trabajar durante muchos años. Así que amigos de Burgos y alrededores, ya podéis ir a probaros chaquetas de La Condesa en directo a la calle Sombrerería nº27.

But the lucky customers of Bohemian&Chic won't find any of that in there. Sara is absolutely charming; she would do anything so you feel comfortable. I hope I get to work with her for many many years. So friends from Burgos and around, you can try on La Condesa jackets on Calle Sombrereria 27.



Abrazos de media semana a todos,
Big Hugs in the middle of the week,
La Condesa quiero que me hagan la pelota como en Pretty Woman
La Condesa who wants to be sucked up by store's employers like Pretty Woman.

Translated by Marianela Santamaria